译作的拼音
yì zuò
译作的意思
[translation of books] 翻译的作品;译著
详细解释
(1).翻译的作品。 茅盾 《我走过的道路·商务印书馆编译所》:“这篇小说是用文言文翻译的,也是我在报刊上发表的第一篇译作。” 孙犁 《澹定集·大星陨落》:“他的译作,在《译文》上经常读到,后来结集为《桃园》,我又买了一本。”
(2).翻译和写作。 鲁迅 《书信集·致王冶秋》:“我在这里,有些英雄责我不做事,而我实日日译作不息,几乎无生人之乐。”
yì zuò
[translation of books] 翻译的作品;译著
(1).翻译的作品。 茅盾 《我走过的道路·商务印书馆编译所》:“这篇小说是用文言文翻译的,也是我在报刊上发表的第一篇译作。” 孙犁 《澹定集·大星陨落》:“他的译作,在《译文》上经常读到,后来结集为《桃园》,我又买了一本。”
(2).翻译和写作。 鲁迅 《书信集·致王冶秋》:“我在这里,有些英雄责我不做事,而我实日日译作不息,几乎无生人之乐。”
相关范文推荐
在礼教的拼音zài lǐ jiào 在礼教的意思即在理会。 清 张焘 《津门杂记》:“在礼者,又名白衣道教, 直隶 、 山东 、 奉天 均有之, 天津 尤甚。入教之人,身上皆带有白色衣饰,夏则辫绳袴带,冬则软领腰巾,如有服者然,此在礼之名所由起也。”
灵寿的拼音líng shòu 灵寿的意思(1).即椐。可为手杖及马鞭。《山海经·海内经》:“灵寿实华。” 郭璞 注:“灵寿,木名也,似竹,有枝节。” 三国 吴 陆玑 《毛诗草木鸟兽虫鱼疏·其柽其椐》:“椐,樻。节中肿,似扶老。今灵寿是也。今人以为马鞭及杖。 弘农 共北山 有之。”(2).借指手杖。 南朝 梁 到溉 《饷任新安班竹杖因赠》诗:“邛竹藉旧闻,灵寿资前职。” 宋 刘克庄 《朝
皮肉的拼音pí ròu 皮肉的意思[skin and flesh;physical] 皮肤和血肉,借指肉体难道这点皮肉之苦都受不了吗详细解释皮肤和肌肉;皮肤。《列子·汤问》:“ 黑卵 悍志絶众,力抗百夫,筋骨皮肉,非人类也。”《素问·阴阳应象大论》:“地之湿气感,则害皮肉筋脉。” 茅盾 《子夜》十四:“一个是圆脸儿,不长不短,水汪汪的一对眼睛,皮肉黑一点儿。”
蜂场的拼音fēng chǎng 蜂场的意思农场或农村中专门饲养蜜蜂的地方。如:为了搞活经济,他们还办起了苗圃、孵坊、渔场、蜂场、豆腐坊、砖瓦厂等。
清雪的拼音qīng xuě 清雪的意思清洗,洗雪。《后汉书·刘虞传》:“吾被重恩,未能清雪国耻。” 唐 冯翊 《桂苑丛谈·太尉朱崖辩狱》:“公怒,令劾前数辈皆一一伏罪,其所排者遂获清雪。” 宋 丁谓 《丁晋公谈录》:“若 王全斌 等获罪,独臣清雪,不为稳便。”